Le système d’écriture figurative se caractérise par l’emploi d’images représentatives. Les hiéroglyphes comportent des objets, des animaux, des personnages, des plantes et combinent des idéogrammes, des phonogrammes et des déterminatifs. En 1996, parait l’Histoire de l’écriture par L J Calvet, retraçant les différentes étapes des procédés de l’écriture humaine. On dit de l’oralité qu’elle a nécessairement précédé l’écriture, mais les peintures pariétales témoignent d’une expression écrite portant sens quand on ne peut rien savoir d’une quelconque expression orale qui lui était contemporaine. La ponctuation avait déjà introduit dans la lecture de l’écrit une facilitation à la compréhension en reproduisant l’intonation de l’oralité. L’émoji apporte encore une autre information : il est simulation d’expressions faciales. Le premier était particulièrement simple, le smiley en 1963. La complexité apparait en 1997, et l’image dépasse son but premier, puisqu’elle peut représenter la culture, l’identité ou la religion de celui qui l’utilise ou de celui auquel il est destiné. Mais qu’en est-il aujourd’hui ? Si 😂 était un mot, cela ferait-il des emoji une langue ? Ne s’agit-il pas d’un mode de communication ? C’est ce dont traite l’article, Are emoji language?, et les questions sont multiples car chaque langue a ses règles, sa grammaire, son écriture, son sens de lecture. Quant à la phrase, elle comporte au moins deux syntagmes : le syntagme nominal et le syntagme verbal, eux mêmes selon un ordonnancement spécifique Même s’il s’est trouvé des auteurs pour affirmer qu’il s’agissait bel et bien d’un système d’écriture, l’accord est loin d’être fait. D’autant plus que la polysémie de chaque dessin est bien supérieure à la polysémie propre à chaque mot écrit, ce qui ne rend pas la compréhension très facile. « Les caractères d’une écriture sont des symboles abstraits, et non des icônes descriptives« , ce que ne sont pas les émoji, mais ils apportent à l’écriture un certain enrichissement par l’introduction de jeux de mots de rébus qu’il convient de savoir déchiffrer. Ne pourrait-on pas les qualifier de poil à gratter d’une écriture devenue trop compassée.
Tags: communication, écriture
